お客様の声
-
-
三浦 圭佑さん
(35歳 男性) -
AI翻訳に出会い、今では塩貝香織と共に翻訳案件に取り組み、さらには国際的な学会でAI翻訳について発表するほどに!
AI翻訳に出会う前は、漠然と将来に対する不安を持っていて、今の仕事をずっと続けても、大きな収入を得られないんじゃないかと思っていました。
そのためにいろんなスキルを習得したり副業にチャレンジするために、色々トライしてみたんですが、どれもうまくいきませんでしたし、自分の英語力を活かせるものが見つかりませんでした。
そんな時に塩貝さんとAI翻訳に出会い、自分の英語力が宝の持ち腐れにもならず、英語を使った仕事に携わることができて嬉しいです!
将来AIが発展してAI翻訳のスキルを学んでも、必要なくなってしまう時代が来るんじゃないかという不安はありましたが、いくらAIで訳しても人に伝わる形、自分の感情や意図を伝えるには最終的に人の手直しが必要で、まさに自分にピッタリだと思いました!このスキルのおかげで、仮に将来仕事がなくなっても、自分で仕事を生み出すことができるんです!なので子供と妻のためにより豊かな生活を届けられる、一生使えるスキルだなと実感しております!
-
※個人の感想であり成果を保証するものではありません。